Bürstenfabrik Erzinger AG

Bürstenfabrik Erzinger AG Telefon +41 (0)44 789 80 80, Fax +41 (0)44 789 80 89 , www.erzinger.ch, bew@erzinger.ch | 21 Bürsten als Maschinenbau-Elemente Brosses pour la construction Aufbau der Walzenbürsten mit spiralförmigem Besatz Structure d’une brosse rotative avec une garniture de forme spirale Andere Befestigungsarten | D’autres modes de fixation Der Bürstenkern als Träger der Bürstenspirale besteht aus einem Stahlrohr mit eingeschweissten Wellenenden oder bei kleinen Durchmessern aus einer Welle. Der Bürstenkern ist nach Abnützung des Besatzmaterials wieder verwendbar. Le moyeu de la brosse sert de support à la brosse de forme spirale. Il se compose d’un tube d’acier qui est soudé aux deux extrémités de l’arbre, ou l’arbre pour les diamètres inférieurs. Quand la garniture du matériel est usée, le moyeu de la brosse est réutilisable. Die Spirale besteht aus einem Stahlband oder rostfreiem Stahlband, in das das Besatzmaterial eingepresst wird. Als Besatzmaterial werden tierische Haare, Pflanzenfasern, Kunststofffasern und Metalloder BuntmetallDrähte verwendet. Les spirales se composent d’une bande métallique ou bande en acier inoxydable où la garniture est sertie avec un fil de maintien. Comme matériel de garniture, on peut employer des soies animales, fibres végétales et fibres synthétiques, jusqu’aux fils métalliques et alliages. Die endlose Spirale wird auf den Kern montiert, beidseits mit einer Mutter zusammengezogen und so gepresst, dass ein Aufdrehen unmöglich ist. Dies ergibt eine solide GanzmetallKonstruktion mit einer guten Rundlaufgenauigkeit, die bei hohen Drehzahlen besonders wichtig ist. Die fertige Bürste kann, wenn Kern und Muttern nach unserer Vorschrift hergestellt sind, dynamisch ausgewuch­ tet werden. La spirale sans fin est montée sur l’arbre et est serrée et pressée aux deux extrémités avec écrous de serrage où tout dévissage devient impossible. Cela donne une construction en métal très solide avec une rotation régulière exacte, ce qui est important avec un nombre de tours élevés. Si le moyeu et les écrous ont été fabriqués par nos soins, l’équilibrage dynamique peut être effectué. ... der Bürstenspiralen auf dem Walzenkern – wobei die seitlichen Gewindeflanschen entfallen – sind: Die Spiralenden werden bei der Fabrikation direkt mit dem Kern verschweisst oder mit einem Klem­ menjoch und 2 Schrauben direkt auf den Kern fixiert. Dichte Bürsten entstehen beim Vollbesatz, d. h. direktem Aneinanderwickeln der Besatz­ spiralen (vgl. Bild Seite 22, Massblatt 3). Lockerer ist der sogenannte Distanzbesatz durch Wickeln direkt auf den Kern und Fixation der Besatzspirale mit Verschweissen oder Verschrauben. Je nach Kerndurchmesser sind dabei auch grössere Steigun­ gen und damit Freiräume zwischen den Bürsten­ spiralen möglich. ... des brosses de formes spirales sur un moyeu cylindrique sans flasques de serrage des extrémi- tés: A la fabrication, les embouts seront soudés directement sur le moyeu ou bien fixé avec un fil d’acier et deux vis directement sur le moyeu. Les brosses à forte densité résulte, c’est-à-dire torsa- dées directement ensemble avec la garniture de spirales, (voir dessin page 22, feuille de mesure 3). Le moins serré est l’espace de la garniture entre la spirale vide et la spirale de la garniture. Un espace de garniture sans vide de spirales peut également être fabriqué avec enroulement directement sur le moyeu avec fixation de la garniture spirale en soudant ou en vissant. Selon le Ø du moyeu, il est possible d’avoir un plus grand échelonnement et d’avantage d’espace entre les spirales de la brosse.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTEyNDQ=